ヨルダンへの支援物として編んだ赤ちゃん用品。 Some cute new baby goods that we hope to send to Jordan later in the year.
[gallery type="rectangular" ids="3972,3970,3971,3973"]
ヨルダンへの支援物として編んだ赤ちゃん用品。 Some cute new baby goods that we hope to send to Jordan later in the year.
[gallery type="rectangular" ids="3972,3970,3971,3973"]
金曜日のクラスで造られた夏用スカーフはカラフルでとっても素敵です! Very exciting to see all the colorful and wonderfully made summer scarves at today's Friday Class!
[gallery type="rectangular" ids="3951,3952,3953,3954,3955,3956,3957,3958,3959,3960,3961,3962,3963,3964"]
この可愛いバッグは皮のストラップ付き。 Isn’t this a cute bag? It is handmade by one of our fabulous ladies. It is even fully lined with leather straps.
[gallery type="square" ids="3945,3942,3943,3944"]
[gallery type="circle" ids="3395,2866,3130"]
ヤーンアライブ車の周りの騒ぎは?明日発表!What's all the commotion going on around the Yarn Alive Mobil?
なんと8月20日にNHKBSプレミアムで19:30からヤーンアライブが取り上げられるそうです。番組は七ヶ浜町の取材で、その一部にヤーンアライブの事も少し放送されるとの事です。
Well it turns out that August 20, Yarn Alive will be featured on NHK BS Premium at 730pm! They are doing a show about Shichigahama and all the wonderful things that are there, including Yarn Alive!
また、取材と同時に才能あふれるヴァイオリニストのセンジュ・マリコさんもゲストとして訪問して下さいました。彼女は作品をご覧になり、モデルにもなって下さいました。メンバーのお話も聞いては笑って、また泣いていました。(カメラマンも笑っていました!)本当に素晴らしい訪問でした。
We also had a very special visit from Mariko Senju, the beautiful and very talented world-class violinist! She sat with us for a couple of hours admiring the handiwork and even modelling some of the items! She listened to the stories of the ladies and joined in on all the laughter (even the camera crew were laughing!). It was such a wonderful visit!
[gallery type="square" ids="3896,3897,3898,3899,3900"]